See klauzula in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. clausula → formuła zamykająca < łac. claudere → zamykać, kończyć" ], "forms": [ { "form": "klauzule", "sense_index": "1.1-4", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "klauzuli", "sense_index": "1.1-4", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "klauzul", "sense_index": "1.1-4", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "klauzuli", "sense_index": "1.1-4", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "klauzulom", "sense_index": "1.1-4", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "klauzulę", "sense_index": "1.1-4", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "klauzule", "sense_index": "1.1-4", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "klauzulą", "sense_index": "1.1-4", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "klauzulami", "sense_index": "1.1-4", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "klauzuli", "sense_index": "1.1-4", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "klauzulach", "sense_index": "1.1-4", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "klauzulo", "sense_index": "1.1-4", "tags": [ "vocative", "singular" ] }, { "form": "klauzule", "sense_index": "1.1-4", "tags": [ "vocative", "plural" ] } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "notes": [ { "text": "zob. też klauzula w Wikipedii" }, { "text": "nie mylić z: klauzura" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "klauzulowy" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Handel zagraniczny. Poradnik dla praktyków, red. Beata Stępień, Polskie Wydawnictwo Ekonomiczne, Warszawa 2007, ISBN 9788320816525, s. 242.", "text": "Do czarterpartii mogą być dołączane kartki zawierające klauzule ustalone już po zawarciu umowy czarteru, niekiedy są one dopisywane nawet odręcznie" } ], "glosses": [ "zastrzeżenie lub warunek w dokumencie prawnym" ], "id": "pl-klauzula-pl-noun-h~c0vTp1", "sense_index": "1.1", "topics": [ "law" ] }, { "glosses": [ "końcowy odcinek wersu o stałej budowie określanej przez reguły danego systemu wersyfikacyjnego" ], "id": "pl-klauzula-pl-noun-SyGsNy5j", "sense_index": "1.2", "topics": [ "literature" ] }, { "glosses": [ "w retoryce antycznej: zakończenie zdania lub jego części określonym układem sylab długich i krótkich" ], "id": "pl-klauzula-pl-noun-UsEIF7ZW", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "zwrot melodyczny głosu w kadencji" ], "id": "pl-klauzula-pl-noun-u9DsmoUO", "sense_index": "1.4", "topics": [ "musicology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "klawˈzula" }, { "ipa": "klau̯zula", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-klauzula.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q809_(pol)-Olaf-klauzula.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-klauzula.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q809_(pol)-Olaf-klauzula.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-klauzula.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-klauzula.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "clause" }, { "lang": "bułgarski", "lang_code": "bg", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "клауза" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "tags": [ "common" ], "word": "klausul" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "clause" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cláusula" }, { "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "sense_index": "1.1", "word": "clausula" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Klausel" }, { "lang": "norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "klausul" }, { "lang": "norweski (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "klausul" }, { "lang": "portugalski", "lang_code": "pt", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cláusula" }, { "lang": "szwedzki", "lang_code": "sv", "sense_index": "1.1", "tags": [ "common" ], "word": "klausul" } ], "word": "klauzula" }
{ "categories": [ "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. clausula → formuła zamykająca < łac. claudere → zamykać, kończyć" ], "forms": [ { "form": "klauzule", "sense_index": "1.1-4", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "klauzuli", "sense_index": "1.1-4", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "klauzul", "sense_index": "1.1-4", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "klauzuli", "sense_index": "1.1-4", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "klauzulom", "sense_index": "1.1-4", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "klauzulę", "sense_index": "1.1-4", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "klauzule", "sense_index": "1.1-4", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "klauzulą", "sense_index": "1.1-4", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "klauzulami", "sense_index": "1.1-4", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "klauzuli", "sense_index": "1.1-4", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "klauzulach", "sense_index": "1.1-4", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "klauzulo", "sense_index": "1.1-4", "tags": [ "vocative", "singular" ] }, { "form": "klauzule", "sense_index": "1.1-4", "tags": [ "vocative", "plural" ] } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "notes": [ { "text": "zob. też klauzula w Wikipedii" }, { "text": "nie mylić z: klauzura" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "klauzulowy" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Handel zagraniczny. Poradnik dla praktyków, red. Beata Stępień, Polskie Wydawnictwo Ekonomiczne, Warszawa 2007, ISBN 9788320816525, s. 242.", "text": "Do czarterpartii mogą być dołączane kartki zawierające klauzule ustalone już po zawarciu umowy czarteru, niekiedy są one dopisywane nawet odręcznie" } ], "glosses": [ "zastrzeżenie lub warunek w dokumencie prawnym" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "law" ] }, { "glosses": [ "końcowy odcinek wersu o stałej budowie określanej przez reguły danego systemu wersyfikacyjnego" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "literature" ] }, { "glosses": [ "w retoryce antycznej: zakończenie zdania lub jego części określonym układem sylab długich i krótkich" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "zwrot melodyczny głosu w kadencji" ], "sense_index": "1.4", "topics": [ "musicology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "klawˈzula" }, { "ipa": "klau̯zula", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-klauzula.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q809_(pol)-Olaf-klauzula.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-klauzula.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q809_(pol)-Olaf-klauzula.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-klauzula.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-klauzula.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "clause" }, { "lang": "bułgarski", "lang_code": "bg", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "клауза" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "tags": [ "common" ], "word": "klausul" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "clause" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cláusula" }, { "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "sense_index": "1.1", "word": "clausula" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Klausel" }, { "lang": "norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "klausul" }, { "lang": "norweski (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "klausul" }, { "lang": "portugalski", "lang_code": "pt", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cláusula" }, { "lang": "szwedzki", "lang_code": "sv", "sense_index": "1.1", "tags": [ "common" ], "word": "klausul" } ], "word": "klauzula" }
Download raw JSONL data for klauzula meaning in język polski (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język polski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the plwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.